Stir a hornet's nest

因鲁莽言行引发巨大麻烦或众怒,如同捅了马蜂窝。
形容挑起争端或引发混乱。
例句
His comments about the policy stirred a hornet's nest among the staff.
典故来源 源于真实生活经验,捅马蜂窝会招致蜂群攻击,比喻引发激烈反应。

📖 习语词汇解析

习语中的关键英语词汇

stir [stɝ]
vt.& vi. (使)移动;搅拌;(使)行动;(使)微动; vt. 使打起精神;使奋起;叫醒;唤起; vi. 苏醒;奋起;传播;发生; n. 搅动;骚乱;激动;微动;
nest [nest]
n. (鸟)窝;温床;(套叠在一起的)一套物件;藏匿处; vt. 筑巢;嵌套; vi. 筑巢;
hornet ['hɔ:nit]
n. 大黄蜂;马蜂;马蜂窝;一大堆麻烦;

🔤 同首字母习语

silver tongued
能言善辩或动听的口才
second nature
变得习以为常,变成一种本能或习惯的行为
scratch the surface
只是表面涉及,没有深入探索或了解
Screw the pooch
以极其丢脸的方式失败,强调失败的可笑和羞辱性。
sail through something
轻松地完成某事
slip of the tongue
口误,不小心说错话
speak of the devil
说到曹操,曹操就到
sniff test
嗅探测试,即快速、初步、基本的检查或评估
浏览全部英文习语 ›