全部栏目
首页 清诗词 纳兰性德 鬓云松令·枕函香

鬓云松令·枕函香

〔清〕纳兰性德

枕函香,花径漏。

枕圅香,蘤徑漏。

依约相逢,絮语黄昏后。

依約相逢,絮語黄昬后。

时节薄寒人病酒,铲地梨花,彻夜东风瘦。

時節薄寒人病酒,鏟地棃蘤,亱東風瘦掩。

掩银屏,垂翠袖。

銀屏垂,翠袖何。

何处吹箫,脉脉情微逗。

處吹簫脉,情情逗腸斷。

肠断月明红豆蔻,月似当时,人似当时否?

月明紅豆蔻佀當,紅似当時,人似当時否?

注释
⑴鬓(bìn)云松令:此调一作《鬓云松》,又名《苏幕遮》,原为唐教坊曲名,后用作词牌名。双调,上、下片各七句,共六十二字。各片第二、四、五、七句押韵,均为仄声韵⑵枕函(hán):古代陶瓷枕或木枕中空如函,可做成抽屉,存放贴身物件,是为枕函,可代指枕头。⑶花径:花间的小路。南朝梁庾肩吾《和竹斋》:“向岭分花径,随阶转药栏。”⑷漏(lòu):泄露,这里指春光泄露,杜甫《腊日》有“侵脸雪色还萱草。漏泄春光有柳条”。[2] ⑸依约:仿佛。⑹絮(xù)语:连续不断地说话。⑺薄(bó)寒:微寒。⑻病酒:饮酒沉醉或谓饮酒过量而生病。⑼刬(chǎn)地:无端地、平白地。⑽逗:引发、触动。⑾红豆蔻(kòu):植物名。宋范成大《桂海虞衡志·志花·红豆蔻》:“红豆蔻花从生……穗数十蕊,淡红鲜妍,如桃杏花色。蕊重则下垂如葡萄,又如火齐璎珞及剪彩鸾枝之状。此花无实,不与草豆蔻同种。每蕊心有两瓣相并,词人托兴日比连理云。”
译文

枕头上还留有余香,花径里尚存春意。那梨花一夜之间在东风中飘落,病酒之后的黄昏恍惚间与她相遇,仿佛来到原来相约的地点,在夕阳下细语绵绵。而今却银屏重掩,影支形单。在孤单单中又听到了脉脉传情的箫声。此时正月照在那红豆蔻之上,那时曾月下相约,如今月色依然,人却分离,她是否依然依稀如旧?

纳兰性德 经典名句
「落花如梦凄迷,麝烟微,又是夕阳潜下小楼西。愁无限,消瘦尽,有谁知?闲教玉笼鹦鹉念郎诗。」
出自《相见欢》
「微云一抹遥峰,冷溶溶,恰与个人清晓画眉同。[1]红蜡泪,青绫被,水沉浓,[2]却与黄茅野店听西风。」
出自《相见欢》
「暮雨丝丝吹湿,倦柳愁荷风急。瘦骨不禁秋,总成愁。别有心情怎说?未是诉愁时节。谯鼓已三更,梦须成。」
出自《昭君怨》
同为清代的诗词
乾隆 · 清代
鹿走荒郊壮士追,蛙声紫色总男儿。拔山扛鼎兴何暴,齿剑辞骓志不移。天下不闻歌楚些,帐中唯见叹…
乾隆 · 清代
止戈为武信其然,我泽如春经略宣。共喜捷音来玉阙,何殊俘虏自金川。番酋路左心倾服,军士行间气…
乾隆 · 清代
层峰高矗觉天低,蔚绿萦丹霁景(雨夷)。树列周崖成鹿柴,花披乱锦点霜蹊。经时几欲忘龙塞,佳处还教…
乾隆 · 清代
秉时御气暮春初,灵沼灵台艳裔舒。似毯绿茵承步辇,含胎红杏倚玫除。下空回雁无忧弋,画水文鳞底…
乾隆 · 清代
梅村一卷足风流,往复披寻未肯休。秋水精神香雪句,西昆幽恩杜陵愁。裁成蜀锦应惭丽,细比春蚕好…
乾隆 · 清代
夹径多长松,度松渐豁敞。伊昔构曲廊,夷光留屧响。屧响久不闻,春烟蒙蔓莽。